Ambassador On The Road (Original Lyrics And Melody)
Jeffrey Goh(vocal) Feat. tsauerland91(guitar)
Ambassador On The Road (Original Lyrics And Melody)
- 24
- 5
- 5
I put one more chorus to enrich the echo.
“Friends” sometimes give you the reboots.
I appreciate that and am thankful.
I rewrote the translation for lyrics in Japanese.
Gt. tsauerland91
Vo./ 歌詞/メロディー Jeffrey Goh
#original #freecollab #nanaTalent
Cho. MajorOffline
【オリジナル歌詞by Jeffrey】
They live their lives on the road
Moving the city for a living
Awkward times they’re on their ways
Awkward times they end the days
They’re on the lookout for the people everywhere
In need of rides, who’s hands are tied to help them through the night.
Sometimes they’re chided for their non-deliberate mistakes
For waiting on the wrong side of the road....
They are the unsung heroes
Lesser known ambassadors of the city
In rain or shine they start the day
Moving the city on its way.
- Words and melody by Jeff
【意訳】
皆が道を歩いてく
生きるために町を移動する
居心地の悪い道のり
居心地の悪いその日の終わり
多くの人がお互いを見合いながらそこに居る
輸送が必要な者たちは手を繋いで、夜どうし揺られてゆく
時々、疲れ果てて考えが及ばず、道の反対で待って居たと、愚痴をこぼす者もいる。
そこには、歌に歌われない英雄が居た。
人知れず働いた町の外交官。
雨が降ろうが日が照りつけようが、また一日が始まる
その道から街はまた動きだす。
#goodcollabo
コメント
5件
- MajorOfflineオフライン少佐(ほぼ引退)
- キヨ少佐、あけおめ🎍またまた一年始まりますが、ことよろ👋
- Jeffrey Goh
- MajorOfflineオフライン少佐(ほぼ引退)
- Jeffrey GohBro, you bring me back in time with this collaboration again⌚⌚⌚🧭🧭🧭🌍🌎🌏🌃🌆🌇🌉🕛🕧🕐🕟🕓🕞🕒🕝🕜Our first original on Nana😁🙏